"...Glänzender Abschluss des Herrenhausen Barock mit <Israel in Egypt>..."
Olga Neuwirth 08.12.2019 WORLD-PREMIERE "Orlando" GUARDIAN ANGEL Wiener Staatsoper
„...Presiding over all this is the GUARDIANANGEL: Eric Jurenas, whose smooth and full-bodiedcountertenor was a highlight…“
(New York Times)
"... Eric Jurenas brings a luminous countertenor to the part of the GUARDIAN ANGEL..."
(Financial Times)
"... by the ethereal countertenor Eric Jurenas as GUARDIAN ANGEL..." (The Guardian)
„…rewelacyjny kontratenor Eric Jurenas jako Anioł Stróż (GUARDIAN ANGEL)…”
(Polytika Kultura) "... The countertenor Eric Jurenas as the GUARDIAN ANGEL and .... gave stand-out vocal performances..." (classicalvoicesamerica) ".... Kate Lindsey ist ein/e überaus stark/e Orlando, ihr Schutzengel / GUARDIAN ANGEL ist der fabelhafte Counter Eric Jurenas...." (Salzburger Nachrichten)
„…Vigiando tudo isso tá o anjo da Guarda, Eric Jurenas, cuja voz contratenor suave e encorpada foi um destaque…“
(Estadão de Sao Paulo)
„...Und das ist ein Jammer, denn Kate Lindsayin der Hauptrolle singt ebenso großartig wieder Counter Eric Jurenas als GUARDIANANGEL…“ (BR Klassik)
„...In weiteren wichtigen Rollen konnten derCountertenor Eric Jurenas als GUARDIANANGEL und .... gefallen….“ (Online Merker)
Foto: Michael Pöhn
„...Beifall freilich auch für die Sänger in dersoliden Regie von Polly Graham – allen voranfür Kate Lindsey als koloraturenreiche(n)Orlando,
Counter Eric Jurenas als GUARDIANANGEL, Anna Clementi in der Sprechrolle derErzählerin – und für dasStaatsopernorchester…“ (Wiener Zeitung)
„...Sie schaffen – wie auch ..... und EricJurenas (als GUARDIAN ANGEL) – hochkarätigeMomente…“ (Der Standart)
„...Orlandos GUARDIAN ANGEL hingegen warin eine graue Decke gehüllt und sah eher auswie der Tod, obwohl der fantastische Countertenor EricJurenas überaus warme und einfühlsame Töneausströmte…“ (Klassik Info de)
„…. Denn bei aller stilistischen Vielfalt darf sichKate Lindsey immer nur in allzu kurzen Ariosientfalten, bleiben erst recht die anderen Sänger despersonalintensiven Abends letztlich zuStatistenrollen verdammt, sogar der Engel des Countertenors EricJurenas, der Orlando als ANGEL begleitet….“ (Süddeutsche Zeitung)
"... von den über 30 Gesangssolisten seien neben Orlando von .... und der Schauspielerin Clementi
stellvertretend noch Eric Jurenas (GUARDIAN ANGEL) und ...
für ein insgesamt hoch engagiertes und überzeugendes Ensemble genannt..."
(Peter Sommeregger)
Foto: Michael Pöhn
Gedruckt! Eric Jurena's erstes Interview im Magazin "Das Opernglas"; über die Besonderheit der Countertenor-Stimme, Reisen, das Leben und seine Karriere, die ihn im Dezember an die Wiener Staatsoper zurückführt, wo seine Europäische Karriere 2016 mit Peter Eötvös "Tri Sestri" begonnen hat. Lesen Sie das komplette Interview auf: Opernglas / November Thrilling! Eric Jurenas' 1st interview in the magazine DAS OPERNGLAS About the countertenor's voice, singing, traveling, life and his return to the Wiener Staatsoper. Read the whole interview at Opernglas / November
Händel "Agrippina" NARCISO 23.09.2019 The Royal Opera House Covent Garden DEBUT Stage Director / Regisseur: Barrie Kosky Conductor / Dirigent: Maxim Emelyanychev
“….en una muy buena interpretación de NARCISO de Eric Jurenas…”
(Club de Opera)
/
„… Eric Jurenas mit einer sehr guten Interpretation des NARCISO…“
(Club de Opera)
/
„… Eric Jurenas with a very good interpretation of NARCISO…”
(Club de Opera)
„… Eric Jurenas fue un NARCISO tímido, casi inocente,
pero también presa de la ambición,
cantando con sensacional coloratura…”
(Opera Actual)
/
“… Eric Jurenas war ein scheuer, fast schüchterner NARCISO,
aber auch ehrgeizig und mit sensationellen Koloraturen…“
(Opera Actual)
/
„… Eric Jurenas was a timide, shy NARCISO,
but also ambicious and with a sensational coloratura…”
(Opera Actual)
“… Le NARCISO d'Eric Jurenas et …. sont impeccables….”
(Forum Opera)
/
“… der NARCISO von Eric Jurenas und der … sind makellos…“
(Forum Opera)
/
„… NARCISO by Eric Jurenas and … are flawless …”
(Frum Opera)
photo: ROH, Bill Cooper, with Joye di Donato
„…Some of it is too busy .... shy NARCISO (Eric Jurenas),
though at times marvellously funny,
has to flap and fuss too much..."
(The Guardian)
/
„… Einiges in der Regie ist zu überladen …. der schüchterne NARCISO,
auch wenn bisweilen herrlich witzig, muss zu viel herumalbern…“
(The Guardian)
“…. and Eric Jurenas offer a neat double-act
as courtiers Pallante and NARCISO –
both putty in Agrippina’s manipulative hands...”
(The Stage)
/
“… und Eric Jurenas offerieren ein proper Paar als NARCISO und Pallante –
beide Wachs in Agrippina‘s mainpulativen Händen…“
(The Stage)
"...while Eric Jurenas’ soft countertenor made for an easily manipulated NARCISO,
stuttering his desires..."
(Bachtrack)
/
“… während Eric Jurenas’ samtiger Countertenor perfekt für den leicht zu manipulierenden,
seine Begierden stotternden NARCISO passte…“
(Bachtrack)
“…. Pallante and NARCISO are made to be distractingly busy, but whereas baritone ….,
countertenor Eric Jurenas offers a welcome point of contrast
with a more reserved account of the latter..."
(Classical Source)
/
“… Pallante und NARCISO waren verwirrend beschäftigt regissiert, aber während …
offeriert Countertenor Eric Jurenas einen sehr willkommenen Kontrast
mit einer dezenteren Darstellung …“
(Classical Source)
„… as Pallante and American countertenor Eric Jurenas as NARCISO
are the Rosencrantz and Guildenstern of opera, eager pawns in the game…”
(Culture Whisper)
/
“… und der Amerikanische Countertenor Eric Jurenas als NARCISO
sind der Rosencrantz und Guildenstern der Oper, die Bauern im Schachspiel….“
(Culture Whisperer)
„… and emotionally crippled NARCISO from Eric Jurenasbounce off each other
and combine voice sensually,
but their acting is camp and distracting,
like pair of hyperactive spaniels desperate for a treat they leap and cavort across the stage…”
(gscene.com)
/
“…. und der emotional verkrüppelte NARCISO von Eric Jurenas, prallen aneinander ab
und kombinieren ihre Stimmen lustvoll miteinander,
aber ihr Aktieren ist tuntig und ablenkend, wie 2 hyperaktive Cockerspanier,
verzweifelt auf der Suche nach einem Leckerli auf der Bühne….“
"... Als NARCISO der prägnante Charakter-Counter Eric Jurenas..."
(Die Deutsche Bühne) //
“…as NARICSO the consice character-counter Eric Jurenas…”
(Die Deutsche Bühne)
"...Eric Jurenasals NARCISO leicht und komödiantisch..."
(Münchner Abendzeitung) //
“…Eric Jurenasas NARCISO – easy and comic…”
(Münchner Abendzeitung)
"...Charakterstark Eric Jurenasals NARCISO und ....."
(Salzburger Nachrichten) //
“…Strong characters - Eric Jurenas as NARCISO and …”
(Salzburger Nachrichten)
"...Im Rahmen der Münchner Opernfestspiele hatte die frühe Oper Agrippina von Georg Friedrich Händel Premiere,
mit F. Fagioli als Nerone, I. Davies als Ottone
und Eric Jurenasals NARCISO
…
Ihre sehr unterschiedlichen Stimmen passten vortrefflich zu den von Barrie Kosky angelegten Rollen..."
(Neue Zürcher Zeitung) //
“…with F. Fagioli as Nerone, I. Davies as Ottone and Eric Jurenasas NARCISO…
The different voices are matching excellent Barrie Kosky’s direction of the characters…”
(Neue Zürcher Zeitung)
"... Das funktioniert auch deswegen, weil das gesamte Ensemble eine Oscar-reife Schauspielleistung abliefert...."
(BR) //
"…Kosky's stage direction works perfectly,
Because the whole ensemble delivers an Oscar-adequate performance…”
(BR)
foto: bayerische staatsoper,
Eric Jurenas - 1. L.
"... Ebenso nur vokal Erfreuliches gibt es von den der Damenwelt so unterlegenen weiteren Herren zu hören,
Eric Jurenasals NARCISO und ....“
(Concerti) //
"... Equally vocally pleasing from the other, not successful with the ladies, gentlemen,
Eric Jurenasas NARCISO and…”
(Concerti)
"... Ein hochvirtuos spielendes und singendes Solistenensemble
.... und die liebestollen Gefolgsmänner Agrippinas,
Eric Jurenas/ NARCISO und.... samt Claudio von....
lassen den Abend zu einem virtuosen Sängerfest mit Koloratur-Wettstreit werden..."
(Deutschlandfunk Kultur) //
"... An extremely virtuoso singing and acting solo-ensemble ….
…and the love-crazy henchmen Agrippina’s,
Eric Jurenasas NARCISO and …. including Claudio ….
Make of this evening a virtuoso vocal-feast with coloratura-competitioin…”
(Deutschlandfunk Kultur)
"... Die Sängerbesetzung ist durchweg glänzend,
aber was heißt hier Sänger:
Das gesamte achtköpfige Ensemble versteht sich nicht minder aufs Darstellerische,
und erst beides zusammen lässt die neue Münchner <Agrippina> zum schlagkräftigen Srewball-Barockbelcanto werden..."
(Augsburger Allgemeine) //
"... The entirely singers-cast is without any exception simply brilliant,
but how can you call them only singers?
The 8 soloists are also excellent actors;
and both together, their singing and acting makes of this new Munic <Agrippina> a screwball of barock-belcanto…”
(Augsburger Allgemeine)
foto: bayerische staatsoper
Eric Jurenas - 1. R
mit / with: F. Fagioli & I. Davies
"...Die Solisten sind allerdings nicht nur großartige Darsteller,
sondern begeistern auch musikalisch auf ganzer Linie....
ÜberzeugendEric Jurenas(NARCISO) und....“
(OMM) //
"…The soloists are not only great actors,
but enthuse also vocally…
convincing Eric Jurenasas NARCISO and
(Online Musik Magazin)
"... Die 3 Countertenöre….
F. Fagioli, I. Davies and Eric Jurenas….
Jurenasals buffoneskem NARCISO.
Narciso und …. Pallante sind ein veritables, auch körperlich höchst einsetzbares Clownspaar..."
(Frankfurter Rundschau)
//
"... The 3 countertenors …
F. Fagioli, I. Davies and Eric Jurenas…
Jurenasas buffonesque NARCISO and …. as Pallante
are a veritable and also physical highly active clowns-couple…”
(Frankfurter Rundschau)
Händel "Saul" DAVID 17.05.2019 Debut Internationale Händelfestspiele Göttingen Dirigent / Conductor: Laurence Cummings
„… Laurence Cummings lässt die Musik glänzen … Die Solisten reihen sich überzeugend
ein….
Countertenor Eric Jurenas als DAVID ragt aus dem souveränen Ensemble doch
heraus,
mit einer Stimme, so schmelzend,
weich und fließend wie kraftvoll und raumfüllend. „So eine schöne Stimme habe
ich noch nie gehört“, war aus dem Publikum zu hören….
Viel Applaus, Bravorufe und standing
Ovations für eine rundherum gelungene Aufführung…“
(GT / Göttingr Tageblatt)
//
"...
Laurence Cummings makes the music shine ... The soloists convincingly join in
...
Countertenor Eric Jurenas as DAVID stands out from the sovereign ensemble,
with a voice, so melting, soft and fluid, but also powerful and filling the
room. Voices from the audience:
We’ve never
before heard such a beautiful voice!...
Lots of
applause, bravos and standing ovations for a thoroughly successful performance
... "
(Göttinger Tageblatt)
„… Die 6 Solisten gestalteten ihre Rollen allesamt fabelhaft…
Der Countertenor Eric Jurenas singt
den DAVID überwältigend schön…“
(HNA / Hessische Niedersächsische Allgemeine)
//
"... All 6 soloists performed their roles fabulous ...
Countertenor Eric Jurenas sings the DAVID overwhelmingly beautiful ... "
(Hessische Niedersächsische Allgemeine)
„...Eric Jurenas was a stunning DAVID, with strong penetrating tone
across his range
and especially in the high notes, good flexibility, and judiciously
deployed vibrato,
not heard that often in countertenors, and great vocal expressiveness
...
delivering golden top notes ...
his reading of the text was always impressive...
His duet with Michal (<O fairest of ten thousand fair>) was a
delight
with their voices binding beautifully and lovely shared cadenza...“
(Bachtrack)
//
„... Eric Jurenas war ein überwältigender DAVID, mit starken,
durchdringenden Ton in allen Registern, besonders aber bei seinen hohen Noten;
mit guter Flexibilität und einem geschmackvoll eingesetzten Vibrato,
eher selten bei Countertenören;
außerdem mit großartiger vokaler Expressivität ...
golden-strahlende Spitzentöne ...
seine Lesart des Textes war immer beeindruckend ...
Sein Duett mit Michal <O fairest of ten thousand fair> war eine
wahre Freude,
die Stimmen verbanden sich wunderschön bis zur liebevoll geteilten
Kadenz...“
(Bachtrack)
„... Herrliche Stimmen,
der als DAVID für sich einnehmende Countertenor Eric Jurenas...“
(Deutschlandfunk)
//
„... Splendid voices,
as DAVID, captivating Countertenor Eric Jurenas...“
(Deutschlandfunk)
"...Als furchtloser, von Händel
heldisch brutal gezeichneter DAVID,
besticht der begnadet intonierende
Countertenor Eric Jurenas.
Balsamisch sanft, energiegeladen und
raumfüllend ist seine Stimme.
Er steht am Beginn einer großen
internationalen Karriere!..."
//
"... as fearless, by Händel
brutally drawn DAVID,
the gifted clear intoning countertenor
Eric Jurenas captivates. His voice
is balsamic and gentle, but also energetic space-filling.
This young singer is at the begin of
a great international career! ..."
(Magazin Klassik.com)
"...Eric Jurenas als DAVID glänzte mit seinem Countertenor;
sehr geschmeidig und
ausdrucksstark..."
//
"... Eric Jurenas as DAVID shines with his countertenor; very smooth
and flexible and expressive..."
(Kulturbüro Göttingen)
Händel " Rinaldo" - in concert RINALDO 27.04.2019 Theater an der Wien
".... im Rahmen der Konzerttournee,
mit der
Jean-Christophe Spinosi und das Ensemble Matheus den RINALDO zuerst durch Frankreich
und dann über Moskau nach Wien „getragen“ haben, ist Anfang April der Sänger
der Titelpartie ausgfallen....
Eric Jurenas wurde vom Eustazio zum RINALDO „befördert.“
Der Sänger hatte zwei Tage Zeit, um sich die für ihn neue Partie zu
erarbeiten...
... 2013 hat Franco Fagioli den Rinaldo in einer konzertanten Aufführung
im Theater an der Wien gesungen,
und die Partie nach seiner Art
virtuos-manieriert und „primadonnenhaft“ überzeichnet.
Eric Jurenas ist ein Sänger
mit etwas nüchternerem „Material“,
das leicht metallisch gefärbt den Feldherrn
ebenso herauszukehren vermochte wie den – nicht zu „süßen“ – Liebhaber.
Insofern war der RINALDO von Eric Jurenas ein etwas „festerer“ Charakter, von
hoher gesanglicher Güte... v
om Gesamtausdruck rollenadäquater...."
(oper
in wien)
"...Eric Jurenas, den wir zuletzt
als Alexander im Poros an der Komischen Oper Berlin hörten,
lässt uns tief in
die Gefühlswelt des RINALDO eintauchen.
Er singt mit starker Expressivität und
schönem nicht zu hellem Timbre...."
(Silvia im Zug)
Händel "Rinaldo" - in concert 23.04.2019 Tchaikovsky Concert Hall Moscow
"... Ринальдо-Юренас был отважен, стоек и несколько стыдлив в любовных чувствах, но знаменитую скорбную арию «Cara sposa» спел проникновенно, хоть слезу вытирай..." /
Eric Jurenas’ RINALDO was
courageous, steadfast and somewhat bashful in love-things,
but he sang his famous mournful aria <Cara sposa>
so heartfelt, that one even had
to wipe away a tear..."
( МУЗЫКА ЛЬНАЯ ЖИЗНЬ)
"...Да и сам Ринальдо — Эрик Юренас — настоящий мастер вокального искусства. У него красивый, сильный и подвижный голос, одинаково хорошо справляющийся и с «нежными» мелодиями и с воинственными фиоритурами. Но в «дуэли» Ринальдо и трубы, устроенной в одной из бравурных арий и отлично вписывающейся в барочные соревновательные традиции, первенство осталось всё-таки за трубачом...."
/
And RINALDO himself,Eric Jurenas
is a true master of vocal art.
He has a beautiful, strong and
lively voice, equally well coping
with the „gentle“ melodies and with martial
graces..."
(Classic Music News Russia.ru)
"...Эрик Юренас (Ринальдо) справился со всеми сложностями, в том числе почти без потерь «прошел через медные трубы» в арии Or la tromba,..."
/
Eric Jurenas ( RINALDO) coped with
all the difficulties of his part,
including the almost losslessly
<went trhough coppe pipies“ in the <Or la tomba> aria....“
(Izvestnja)
"...Главную роль Ринальдо достойно исполнил американский контратенор Эрик Юренас. Насыщенный, красочный и ровный во всех регистрах тембр позволил ему достойно выглядеть как в сольных, так и ансамблевых эпизодах (его работа заслуживает еще большего уважения в ситуации со срочной заменой заявленного на главную роль Филиппо Минечча). В виртуозной «Venti, turbini, prestate» («Ветры, вихри, сложите крылья») он героически удержал стремительный темп и напор, заданный скрипичным соло Спинози во вступлении...."
/
„... The main role of RINALDO was
adeqautely performed by the American countertenor Eric Jurenas.
A rich, colorful and even timbre in
all registers
allowed him to look decent in both,
solo and ensemble scenes
( His work deserves even more
respect,
replacing his colleague Filippo adequately onvery short call)
In the virtuoso <Venti, turbini,
prestate> he heroically kept the rapid pace and pressure, set by Spinosi’s
violin solo in the introduction...“
(МУЭКАРTА)
Händel " Rinaldo" - in concert RINALDO 07.04.2019 Opéra Royal / Château de Versailles Spectacles
„....La représentation de RINALDO à
l’Opéra de Versailles échappait à l’annulation grâce à Eric Jurenas, initialement programmé dans le tout petit rôle
d'Eustazio et ayant accepté d’assurer le rôle-titre en remplacement de Filippo
Mineccia, souffrant.....Une "mise en espace" était initialement prévue
: les interprètes ont dû y renoncer, mais c’est malgré tout une version de
concert fortement "dramatisée" qui est proposée au public....
(Olyrix)
„...Las, on le sait, tout spectacle
court le risque d’annulations de la part des artistes qui peuvent, comme tout
un chacun, tomber malade. C’est ce qui s’est passé pour le rôle-titre attendu
ici, Filippo Mineccia malheureusement souffrant. Ainsi que le rappelle
Jean-Christophe Spinosi en fin de soirée, on fait généralement appel à un
artiste connaissant déjà le rôle dans ce genre de remplacement « au pied levé
».....
Eric Jurenas, initialement annoncé dans le rôle d'Eustazio, qui a véritablement
sauvé le concert en acceptant d’endosser le rôle de RINALDO...
Passer d’un rôle secondaire au
premier rôle a de quoi être stressant, d’autant plus quand il s’agit, de
surcroit, d’une prise de rôle ! Il faut donc saluer la performance tenue
jusqu’au bout sans dérapage et remercier le contre-ténor d’avoir accepté une
telle mise en danger....“
(Opera Online)
Händel "Poros, Re d'India" ALEXANDER, the GREAT 16.03.2019 Komische Oper Berlin
foto: KOB "....Eric Jurenas, ein barockerfahrener Countertenor der Spitzenklasse, singt seine Koloraturen so farbenreich und überzeugend, dass er als erster Zwischenbeifall erhält..." (Online Merker) /
"... ERIC JURENAS, a baroque-experienced top-class countertenor, sings his coloratura so rich in colors and convincing, that he as fist receives spontaneous applause ...." (Online Merker)
"... En el plano musical, destacó el contratenor Eric Jurenas en el papel ALEXANDER.... el canto del estadounidense, en alemán, fue excepcionalmente clare y elegante, y su actuación en escenaresultó singular ..." (Opera Actual) / "... Auf der musikalischen Ebene stach der Countertenor Eric Jurenas in der Rolle des ALEXANDER heraus; der Gesang des Amerikanischen Countertenors - in Deutsch - war außergewöhnlich klar und elegant, und sein Schauspiel herausragend ..." (Opera Actual) / "... On the musical level, countertenor Eric Jurenas in the part of ALEXANDER, the Great stood out; the singing of the American countertenor - in German - was exceptional clear and elegant, and his appearance marvelous..." (Opera Acutal) "....dass Barockarien eine eigenen Logik der Affekte haben: man muss kein Wot verstehen, um zu begreifen, welche oft widerstreitenden Gefühle hier toben. Am besten gelingt das Eric Jurenas, dessen Countertenor sich herrlich in die weiten, ausgeglichenen Gesangslinien des Alexander schmiegt..." (Berliner Morgenpost) /
"... that baroque arias have their own logic of effects: you don't need to understand a word to understand, which conflicting emotions are raging. ERIC JURENAS gives the best achievement. His countertenor nestles splendidly to ALEXANDER's expansive and well-balanced vocal-lines (Berliner Morgenpost)
"....Countertenor Eric Jurenas kann als ALEXANDER mit Koloraturkompetenz aufwarten..." (Berliner Morgenpost) /
"... countertenor ERIC JURENAS provides coloratura-competence..." (Berliner Morgenpost)
"....die der Counter Eric Jurenas -entgegen der intendierten Zeichnung des ALEXANDER als Weichei - viril und ohne Einschränkungen meistert. (nmz) /
"... which count ERIC JURENAS - against the intendant characterization of ALEXANDER as a wimp - masters virile and without any limitations..."
(nmz)
Händel "Messiah" Altus Boston Baroque Debut Dec 2018
"...Countertenor Eric Jurenas gave riveting and versatile interpretations throughout in his Boston debut. From his first recitative at <Behold, a virgin shall conceive>, to his last <O death, where is thy sting<, his clarion voice and sensitive phrasing stood out and buoyed the dramatic texts..." (The Boston Musical Intelligencer) Peter Eötvös "Tri Sestry" NATASHA Oper Frankfurt Sep. 2018
"...Wunderbar gelingt es ERIC JURENAS, dem vierten Countertenor, die ordinäre Natasha in ihrer Zickigkeit und Dominanz zu zeichnen..." /
"... the fourth countertenor, ERIC JURENAS,
managed excellent to picture the vulgar Natasha with her bitchiness and dominance..."
(Der Opernfreund)
"... Die immer überkandidelte Natasha des ERIC JURENAS verfügt übe einen versierten,
in der Höhe spritzigen, zu ausladenden Sprüngen fähigen Countertenor
/
"... ERIC JURENAS as the always over-the-top Natasha, commands an adepted, in the high register sprarkling, of expensive jumps capable countertenor...."
(nmz)
"... Bemerkenswert die Rollen des... und die der Natasha, deren Exaltiertheit vom Countertenor ERIC JURENAS (Hausdebüt) viele Lacher im Publikum hervorrief...
/
"... Remarkable the parts of.... and Natasha,
sang by countertenor ERIC JURENAS whose exaltation caused lots of laughers in the audience..." (hboscaiolo) ".... Nervensäge Natasha, die Frau des leidgeprüften Andrei - hervorragend ERIC JURENAS..."
/
"... Nuisance Natasha, wife of anguished Andrei - brilliant ERIC JURENAS...."
(Frankfuter Neue Presse)
".... Musikalisch ist sogar Ironie zugelassen.
Die unsympathische Natasha, Andrej's machtgierige Frau
(stimmlich souverän Countertenor ERIC JURENAS)
hat schräge Saxophontöne zur Seite...."
/
"... Musically even irony is permitted.
Unappealing Natasha, Andrej's power-hungry wife
- vocally sovereign countertenor ERIC JURENAS -
is accompanied by strange unmelodious saxophone sounds...."
(Offenbacher Post & Hanauer Anzeiger)
"...Dazu noch dir kratzbürstige Natasha
mit besonders stark zurückgedrängter Virilität: ERIC JURENAS..."
/
"... and in addition, loud and prickly Natasha
ERIC JURENAS, with especially strong reduced virility..."
(Frankfuter Rundschau) "... ERIC JURENAS feuerte ihre Schimpftiraden als beeindruckendes Konsonantengewitter von der Bühne, und unterhielt als ungeliebte Schwägerin mit einem leichten Hang zur Überzeichnung damit bestens..." /
"... ERIC JURENAS as Natasha, the unloved sister-in-law, throwing her vituperation as impressing consonants-thunderstorm from stage, offered best entertainment with her small slope for exaggeration...."
(Bachtack)
"... so frappierend sangen die 3 Schwestern... übetroffen von der Natasha des formidablen ERIC JURENAS / "... the 3 sisters sang astonishing.... surpassed by the Natasha of formidable ERIC JURENAS...."
(Operalounge & BNN) ".... als dessen Energie geladene Ehefrau Natasha zeigt countertenor ERIC JURENAS viel Komik und bingt eine gute Stimmung ein..." / "... as his energetic wife Natasha, ERIC JURENAS brought a lot of comic effects and good humor..."
(Kulturfreak)
".... auf der Bühne in Frankfurt standen vier vorzüglich Countertenöre... und ERIC JURENAS als Natasha, eine Rolle, die er bereits an der Staatsoper Wien unter P. Eötvös sang, und mit der er sein Debüt in Frankfurt gibt. Alle Countertenöre sind vielfach ausgezeichnet und international aktiv. Überzeugend auch ihre <weibliche> Darstellung..." /
"... in Frankfurt there were 4 excellent countertenors on stage.... ERIC JURENAS, giving his debut at Oper Frankfurt as Natasha,
which he already has performed under the baton of P. Eötvös at the Wiener Staatsoper,
All counters are repeatedly awarded and performing internationally.
Convincing also their <female> presentation..."
(FAZ Feuilleton)
"... on retrouve Eric Jurenas en Natasha fourbe et puissamment projetée..." /
"...ERIC JURENAS as Natasha cunning and with intense projected voice..." / "... ERIC JUENAS als Natasha - hinterhältig und mit perfekt projizierter Stimme..." ( anaclase.com)
"... fa le figure di contorno riuscite sopratutto le caratterizzazioni di..... et Eric Jurenas (Natasha)..." /
"...in the middle parts only .... and ERIC JURENAS are convincing..." / "... Bei den mittleren Partien sind lediglich.... und ERIC JUENAS als Natasha überzeugend..." (giornale della musica)
"... Il faut également citer la presentation remarquée du 4. contre-ténor, ERIC JURENAS pour Natasha, rôle de la femme d'Andreï, déjà tenu à Vienne dans la production de Yuval Sharon..." /
"...we also need to mention the remarcable pesentation of the 4th countertenor ERIC JURENAS as Natasha, Andrej's wife, which he already performed in Wien in the production of Yuval Sharon..." / "... Erwähnt werden muß auch die bemerkenswerte Leistung des vierten Countertenors, Eric Jurenas als Natasha, Andrei's Frau, die er bereits an der Wiener Staatsoper in Yuval Sharon's Produktion verkörpert hatte...." (resmusica.com)
RECITAL "Die Zeit steht still" Innsbrucker Festwochen der Alten Musik Laute / Lute: Jan Čizmár August 2018
"... La précision d'ERIC JURENAS est à l'opposé dans
<Whether men do laugh or weep>
de rosseter, un rien théâtral. délicieux et suggestif....
.....
On goûte les délices de <Time stands still>, de
<Come again!<, de <Dear, if you change>,
de "Can she excuse my wrongs> et <Flow my
tears>, de autant de songs de John Dowland
dont EIC JURENAS fait adroitement ricocher les textes,
tour á tour joueur,
soupirant, suppliant même, toujours musical et
intensément expressif..."
/ "...ERIC JURENAS' accuracy in Rosseter's <Whether men do laugh or weep> is the opposite, a theatrical <nothing>, delicious and suggestive... ...... ... we experience the delight of of <Time stands still> of <Come again !> of <Dear, if you change> or <Can she excuse my wrongs> and <Flow my tears>, many John Dowland songs, in which Eric Jurenas handles the texts very clever, plays with them, he sighs, even begs and implores, always musical and intensely expressive..." / "... ERIC JURENAS' Genauigkeit bei <Whether men do laugh or weep> ist das genaue Gegenteil, ein theatralisches <Nichts<, köstlich und suggestiv...." .... wir kommen in den großen Genuss von <Time stands still>, von <Come again!<, von <Dear, if you change>, von "Can she excuse my wrongs> und <Flow my tears>, vieler John Dowland Lieder, in denen ERIC JURENAS die Texte exzellent behandelt, mit ihnen spielt, sie herumwirbelt; er seufzt, er bettelt mit seiner Stimme, stets musikalisch und immer höchst expressiv...." ( anaclase.com)
WORLD PREMIERE Aribert Reimann "Sinnig zwischen beyden Welten" Trio für Countertenor, Viola und Klavier Eric Jurenas - Countertenor Yulia Deyneka - Viola Maestro Daniel Barenboim - Piano
foto: privat - Maestro Daniel Barenboim / Yulia Deyneka / Eric Jureans
".... Eric Jurenas, ein amerikanischer Countertenor, den die Berliner bereits i n Reimann's Oper <Medea> an der KOB erleben konnten.... Juenas' Interpretation des neun Gedichtfragmente umfassenden Zyklus ist sehr emotional und berührend. Intonatorisch sicher führt er seine betörend schöne Stimme auch in die höchsten Höhen...." (Morgenpost)
".... und weil er, Aribert Reimann, sich erinnerte, wie ihn beim Jerusalem-Besuch 1975 der Ruf des Muezzin beeindruckte, vertraute er Goethes Gedankensplitter einem Countertenor an - auf dass er sie <wie ein Evangelist> vortrage <ohne Gefühlsbelastung>. ERIC JURENAS tut das bei der Uraufführung mit raumgreifenden Trompetentönen..." (Der Tagesspiegel)
foto: privat - Eric Jurenas - Maestro Daniel Barenboim - Yulia Dyneka "... Hinzu kommt, dass, wie immer bei Reimann, alles von einem Ausdrucksfuror durchdrungen ist. In jeder Silbe geht es um Leben und Tod. Der Countertenor - auch er steht gewissermaßen zwischen <beyden Welten> hat Figuren und Koloraturen voller Intensität zu bewältigen (be-welt-igen!?). Das kann man als Anspielung auf orientalischen Gesang deuten, nur komponiert Aribert Reimann eigentlich immer so. Hier: drei verbundene Stimmen..." (rbb Kulturradio / Frühkritik / ARD)
Händel - Semele - ATHAMAS Komische Oper Berlin, Mai 2018
foto: KOB DEUTSCHSPRACHIGE PRESSE "... Obgleich der von Semele abgewiesene Ehemann Athamas zu einem beckmessrischen Zerrbild eines Hochzeiters durchgestylt is, bewahrt Counte ERIC JURENAS doch menschliche Züge und gewinnt dank seiner stimmlichen Charakterisierung auch Sympathien..." / ""... although Semele's rejected Athamas, is styled to a <beckmesserisch> caricature of a groom, Counter ERIC JURENAS retains human traits, and thanks to his vocal characterization, he also wins the sympathies of the public..."
"... Counter ERIC JURENAS als selten gesehen tölpelhaft inszenierter ATHAMAS ringt nach Kräften um Präsenz..." / "... Counter ERIC JURENAS, staged as a seldom seen foolish Athams tries hard to be present..." "... Intensiv bettelt der Countertenor ERIC JURENAS als ATHAMS um Semeles Zuneigung, und übertreibt dabei absichtlich..... .... Geschmeidig bringt er seine Koloraturen...." "... Countertenor ERIC JURENAS is bagging intensively for Semele's affection and exaggerates purposely ... with smooth coloratura ..."
foto: KOB
INTERNATIONALE PRESSE ".... Countertenor ERIC JURENAS gives a standout performance as Athamas..." // "... Countertenor ERIC JURENAS gibt als Athamas eine herausragende Vorstellung..." "... asPrince Athamas - sound intensive Counter ERIC JURENAS..." // "... als Prinz Athamas - der klangintensive Countert ERIC JURENAS...."
"... Counter ERIC JURENAS mastered the ungrateful role of the stood-up groom Athamas with gace and sibilant tones..." // "... Countert ERIC JURENAS meisterte seine undankbae Rolle des Athams mit Anstand und zischenden Tönen..." "... prins Athamas (ERIC JURENAS), een fijne, welluidende countertenor..." // "... prince Athams ( ERIC JURENAS), a fine and tunefull countertenor...." // "... Prinz Athamas (ERIC JURENAS), mit gutem und wohlklingenden Countetenor..."
foto: alleseintheater / Frank Wesner
S. Farrin - La Dolce Morte - Mono Opera for Countertenor & Chamber Orchestra
MICHELANGELO International Contemporary Ensemble MetLife Arts
"... diejenigen, die eine der drei restlos ausverkauften Vorstellungen besuchten, wohnten einer unvergesslichen Vorstellung in einer dafür idealen Kulisse bei...." / ""... those who attended this sold-out run of three performances heard an unforgettable performance in an ideal space..."
Keiser - "Die Römische Unruhe oder die edelmütige Octavia" - KÖNIG TIRIDATES
Innsbrucker Festwochen der Alten Musik - August 2017
"...Den
armenischen König Tiridates gab
der amerikanische
Countertenor ERIC JURENAS,
der seine
Eifersucht sowohl stimmlich wie auch schauspielerisch
ausgezeichnet
zu gestalten wusste..."
/
"...
The Armenian King Tiridates was
performed by American countertenor ERIC
JURENAS,
who showed
the jealousy of his part excellent; not only vocally, but also in his acting
"...ERIC JURENAS als Tiridatesmit
weichem Countertenor ...….
und im
zweiten Akt ... große Komik entfacht..."
/
"... ERIC JURENAS as Tiridates with soft countertenor ...
and in the
2nd act ... shows a great comical talent ..."
"... Mejor y más redonda fue la actuación del contratenor ERIC JURENAS,
una voz de gran caudal, técnicamente depurada y amoldada
a un Tiridates muy bien
trabajado escénicamente...."
/
"... Besser und runder die Leistung des Countertenors ERIC
JURENAS
mit wunderbar frei fließender Stimme und technisch raffiniert, formte
er, auch darstellerisch,
einen hervorragenden König
Tiridates…"
/
"… Better the performance of countertenor ERIC JURNEAS.
A voice of great flow, technically refined, and also scenically formed to a very good King Tiridates…
A. Reimann - "Medea" - HEROLD - Komische Oper Berlin - Mai / May 2017
foto: KOB
Deutsche Presse: "...Grandios:
der Herold, der Götterbote mit
seinem Votum.
ERIC JURENAS im Discoglitzerkleid und mit Glatze
ist die Horrorvision einer Travestie, ein fürchterliche-wissender
Verkünder..."
/
"...
Magnificent: the herald, the god's messenger with his vote. Eric Jurenas in a disco-glitter-dress
and with
bald head is the horror vision of a travesty, a dreadfully knowing preacher …"
"... ERIC JURENAS als wütende Dragqueen, Herold,
der über
einen betörende schönen und nuancierten Countertenor verfügt,..."…
/
"…Eric Jurenas, who possesses a hauntingly beautiful
and nuanced countertenor, as angry drag queen, Herald…"
"….Eindrucksvoller
gestaltet der Counter ERIC JURENAS den Herold..."
/
"...More
impressive ERIC JURENAS as Herald..."
International Press: "...ERIC JURENAS as luminous Herald..." /
"...ERIC
JURENAS als strahlender Herold..."
"…Praise also for ERIC JURENAS, who's countertenor outstandingly well fits the dazzling figure of Herald…."
/
"...Lob auch für ERIC JURENAS, dessen Countertenor
hervorragend zu der vielschillernden Figur des Herold passt…"
"...Countertenor ERIC JURENAS as luminous Herald is lighting up a mean firework of coloraturas..."
/
"...Countertenor ERIC JURENAS zündet als
unheilbringender Herold
ein fieses Koloraturfeuerwerk..."
"… ERIC JURENAS as luminous Herald..." /
"... ERIC
JURENAS als gleißender Herold..."
"... the Herald of ERIC JURENAS delivered a memorable account of the death..." /
"... ERIC JURENAS als Herold liefert eine einprägsame Darstellung des Todes..."
"... a particular impressing stage appearance with an outstanding vocal performance gave the countertenor ERIC JURENAS as Herald..." / "... Einen besonders beeindruckenden szenischen Auftritt gepaart mit einer hervorragenden sängerischen Leistung gab der Countertenor ERIC JURENAS als Herold..." "... as the Herald, ERIC JURENAS came to Medea's rescue with a polished countertenor that broke through the inescapable sense of darkness..." / "... Zur Medea Rettung erschien ERIC JURENAS als Herold mit geschliffen klarem Countertenor, der die unausweichliche Düsternis durchbrach..." "... and the Herald, who Reimann has entrusted to a counter-tenor to place him in a whole other sphere than the other characters, finds an ideal interpreter with ERIC JURENAS..." / "... Der Herold, von Reimann für einem Countertenor komponiert, um ihn in einer anderen Sphäre als alle anderen Charaktere zu platzieren, findet in ERIC JURENAS einen idealen Interpreten..."
"... d'une voix puissante et séduisante,
Eric Jurenas maîtrise parfaitement la partie du Héraut..."
"...with powerful and seductive voice, ERIC JURENAS perfectly masters the part of Herald..."
/
"... mit kraftvoller und verführerischer Stimme meistert ERIC JURENAS die Partie des Herold perfekt..."
Händel - "Oreste" - ORESTE - Theater an der Wien i. d. Kammeroper - März/March 2017
EU-Debut in einer Barockrolle / EU-debut in a barock part
"...Musikalisch
wurde der Abend von dem mitreißen virtuosen ERIC JURENAS als Oreste
dominiert.
Ein Countertenor, dem man getrost eine Weltkarriere vorhersagen
kann.."
/
"...Musically the performance was dominated by thrilling virtuoso ERIC JURENAS as Oreste.
A countertenor for whom one confidently can
predict a world-carrer…"
"...Mit ERIC JURENAS stellte sich ein
eindrucksvoller Countertenor in der Titelrolle des Oreste vor…
Stimme….geschmeidig und technisch auf der Höhe, ein veritabler Titelheld…."
/
"… ERIC
JURENAS in
the title part of Oreste introduced himself
as impressive countertenor….
Voice... flexible and with perfect technique. A veritable
hero…"
"...da
hat man mit dem vokal agilen, fabelhaften Countertenor ERIC JURENAS einen großartigen
Singschauspieler zu Gast…"
/
"… as guest the vocally agile, fabulous
countertenor ERIC JURENAS, a
great singing actor…"
"...
Intendant Roland Geyer ist in der Kammeroper, der jungen Dependance des
Theaters an der Wien Beeindruckendes gelungen: Beim Innsbrucker Cesti
Wettbewerb und als Natasha bei Eötvös' "Tri Sestri" (Staatsoper
Wien) hatte er er den
Amerikaner ERIC
JURENAS gehört.
Nun singt Jurenas in der Oreste-Premiere die
Titelpartie.
Jurenas ist
ein idealer Oreste!
Ein
Countertenor mit strahlendem Timbre, bewundernswerter Höhensicherheit, mit
Gespür für fein gezeichnete Emotionen.
Souverän lässt er Händels wahnwitzige
Koloraturen perlen, delikat klingen die
Ausdrucksschattierungen.
Eindrucksvoll spielt er den Mörder .... eine feine
Psychostudie, in der auch seine Angst vor den Furien stets mitschwingt…"
//
"…. Artistic Director Roland Geyer has impressively succeeded in the
chamber opera, the young branch of the Theater an der Wien: At Innsbruck's
Cesti Competition and as Natasha in Eötvös "Tri Sestri" ( State
Opera Vienna), he had heard
the American ERIC JURENAS, who sings the title part of Oreste.
And - Jurenas is the ideal Oreste!
A
countertenor with radiant timbre, admirable high-altitude security, with a
flair to delicate emotions. Sovereign he sparkles Händel's insane
coloratura, the shades of emotions sound delicate. Impressively, he
plays the murderer…. a subtle psycho-study in which his fear of the Furies, always resonates…"
"...
Der Amerikanische Countertenor ERIC
JURENAS/ Oreste führt seine Stimme perfekt: ob
Volumen, Koloraturen auf der einen Seite, ebenmässiges Legato auf der
anderen, dynamische Schattierungen, Rhythmus,
nie würde er in vokale Fallen
tappen, sein Klang ist voll, und die Register ausgeglichen;
es ist ein wahres
Vergnügen, ihm zuzuhören..."
/
"...
The American countertenor ERIC JURENAS
/ Oreste controls his voice
perfectly, range, coloratura
on one side and smooth legato on the other. Dynamic shades, rhythm, none vocal traps would surprise him,
the sound
is full, and the registers balanced;
listening to him is true pleasure…"
"...ERIC JURENAS sang einen
"kantigen" Oreste,
der gut in diese Inszenierung passte.
Sein flexibler Countertenor ließ eine
metallische gefärbte Stimme hören, die er mit Energie einzusetzen vermochte,
und die sich auch hervorragend für zeitgenössische Musik eigenen würde…"
/
"... ERIC JURENAS sang an
"edgy" Oreste,
which fit the stage direction very well.
His flexible countertenor
showed a metallic sounding voice, which he used with energy,
and which also
would fit perfectly in contemporary music…"
"...
In dem Duett "Ah mia cara, se tu resti" aus der Oper
"Floridante" dürfen ERIC
JURENAS und ... zeigen,
dass sie nicht nur im Rodeo der Koloratur
fest im Sattel sitzen, sondern einander als Orest und Hermione
auch wunderbar klagend umschmachten können…."
/
"...In
the duetto "Ah mia cara, se tu resti" from the opera
"Floridante"
ERIC JURENAS and ...can show, that they are not
only sitting securely in the saddle of the coloratura-rodeo,
but that
they also can sing marvelous softly and tender..."
"... Oreste, Countertenor ERIC JURENAS delivered an impressive
performance of the title role,
with a bit of a hard-edged tone that hinted at
his heartlessness.
<Dopo
l'orrore> was a highlight, as was the more lyrical and contrasting duet
with Ermione..."
/
"...Countertenor ERIC JURENAS in der Titelrolle des Oreste lieferte eine beeindruckende Leistung.
Seine
etwas rauere Tongebung in der Arie<Dopo l'orrore" passte perfekt zu der herzlosen Rolle,
und machte
die Arie zum Highlight der Vorstellung;
so wie auch das Duett mit Ermione, wo
Jurenas seine
lyrische und weiche Seite zeigen konnte…"
"...Der Drittplatzierte
ERIC JURENAS bot Arien aus Händel's <Giulio Cesare in Egitto>
und
Porporas <Polifemo> in perfekter Ausführung..."
/
"...
3rd prize winner ERIC JURENAS presented arias from Händel's <Giulio Cesare
in Egitto>
and
Porporas <Polifemo>
prfectly..."
"... Außergewöhnlich musikalisch - der 3. Platz-Gewinner ERIC JURENAS..." / "...Extraordinary
musically - 3 prize winner countertenor ERIC JURENAS..."
"... Der Amerikanische Countertenor ERIC JURENAS, Gewinner des 3. Platzes, wurde vom Publikum mit Bravos bedacht..." / "...ERIC JURENAS, countertenor from America,
won
the third prize with bravo from the audience..."
P. Eötvös
- "Tri Sestri" - NATASHA - Wiener Staatsoper - März 2016
"...As Arbace ERIC JURENAS - an outstanding new countertenor..."
/
"... Als Arbace, ERIC JURENAS - ein hervorragender junger
Countertenor..."
"...ERIC JURENAS managed to portray both great masculinity and
playful, compelling gentleness,
singing successfully in the tricky
range of countertenor with an occasional plunge into a fully resonant depth…"
/
"...
ERIC JURENAS
vermochte erfolgreich, beide Seiten der Rolle des Arbace zu skizzieren:
die maskuline, wie die spielerische, voller
zwingender Sanftmut;
dabei hervorragend in der verzwickten
Stimmlage des Countertenors singend,
mit einigen wenigen 'Ausflügen" in
eine sonore Baritonlage..." "... ERIC JURENAS excellent as the unwanted suitor , Arbace..." / ".... ERIC JURENAS exzellent als Arbace, der unerhörte Liebhaber...." "... ERIC JURENAS sang beautifully, with an attractive golden mezzo quality to his voice that served him well during the playful <S'andra senza pastore>..." / ".... ERIC JURENAS sang wunderschön und mit einem attraktiven goldenen Mezzo-Sound, der ihm bei <S'ndra senza pastore> sehr zugute kam..." ""... ERIC JURENAS, a powerful and pliant countertenor as Fulvio..." / "...ERIC JURENAS, ein stimmkräftger und geschmeidiger Countertenor als Fulvio..."
"... ERIC JURENAS returned as Fulvio with an even stronger voice and more beautiful tone. This counter tenor gave Holiday a run for his money and made Vivaldi's runs seems effortless. His voice was smooth, his stage presence poised, and his acting focused ..." / "... ERIC JURENAS kehrte in dieser Produktion als Fulvio zurück; mit einer noch kräftigeren und noch schöneren Stimme. Dieser Countertenor ist wirklich sein Geld wert! Die schwierigen Vivaldi Koloraturen klingen bei ihm mühelos. Er besitzt eine geschmeidige Stimme und eine starke Bühnenpräsenz. und ist stets äußerst fokussiert..."
ÄLTERE KRITIKEN / PREVIOUS REVIEWS
"...Countertenor ERIC JURENAS has a powerful and pleasing sound. He sang with superb diction, real variety of tone color, and fully realized characterization. This is a young artist to watch..." ( Händel - Athalia - Harvard Memorial Church - May 2015 )
"... Bach's Cantata No. 170, Vergnügte Ruh, beliebte Seelenlust, featured the fine young countertenor ERIC JURENAS and a chamber ensemble.... Jurenas has a bright, light voice, and he easily negotiated the wide tessiture of the solo part..."
"... Countertenor ERIC JURENAS sang beautifully, with focused tone, even in his lower range..."
"... one unexpected touch was the selection of a counter-tenor soloist for the part that is usually taken by a mezzo or alto. Up- and coming countertenor ERIC JURENAS took on this task with surprising success. After a bit of adjustment, one became quickly accustomed to the sound of the high male voice in this pat, thanks to Jurenas's exceptionally clear tone and vocal flexibility, especially in the highest reaches of this range..." ( Baldwin Wallace Bach Festival - April 2015 ) "... The remarkable countertenor ERIC JURENAS,
who recently astounded in an AXIOM Ensemble Ligeti Program, gave a breathtaking delivery to the setting of Farsi odes of love,
especially in the fourth of the five sings,
the <syllabic> Imaginary Folk Songs in which he sang fast,
repeating phonemes against enormous orchestral swells..."
( New Juilliad Ensemble - April 2015 )
"...ERIC JURENAS sang <But who may abide>. Simulating flames with quick 'shimmering' bowing, the strings brought to life the word 'fire'. Mr. Jurenas's brilliant virtuoso singing rose crystal clear above the spirited orchestral accompaniment..."
( American Bach Soloists - Dec 2014 )
"...Countertenor ERIC JURENAS sang 2 cantatas by Vivaldi, both well suited for his vocal range...
it is impressive to see and hear someone so young with such talent.
The challenging melismas that Vivaldi wrote to emphasize words in the text - for example the 'a' at the end of >Ondo urtando vá>, or the last syllable in >mi torno á respirar - wee accurately sung with warmth and solid intonation..."
( La Stravaganza: Music of the Italian Baroque - Juilliard - Nov 2014 )
"... A long, long day came to an end when American Countertenor ERIC JURENAS after a lovely >Slent Noon> by Vaughn Williams, performed >Quale Coniugium!>, which was downright thrilling.
He played extensively with different intonation and color,
let the vowels do their job, and made his performance on of the most memorable.
His tone was extremely pleasant which made his performance very worthwhile..."
"...The execution byCountertenor ERIC JURENAS, of the commissioned piece >Quale Conigium> by Willem Jeths, made i quite clear that his vocal reading was superior.
That bought the audience to offer big applause for the countertenor and his companion...
Willem Jeths wrote the song based on the soprano part, but he can be proud of his composing talent through the vocal expression of Eric Jurenas..."
"... The alto aria <Erbarme Dich> was sung by countertenor ERIC JURENAS with beautiful,
well-supported tone and compelling expression;
merely one of his many superb outings during the evening..."
( The Juilliard School - concert - Sep 2014 )
"... To weave together his narrative, Adams chose the distinctive timbre of three countertenors.... ERIC JURENAS.... were well-balanced and sang mostly as a trio,
adding to an already colorful palette.
One of their most compelling moment was <he Tree Kings> , peformed against low horns and ttombones..."
( University of Cincinnati - concert - Mach 2014 )
"... Two pieces by Prät provided the somewhat unusual opportunity to hear secular vocal music by a composer more given to setting sacred texts.
ERIC JURENAS evenly balanced his countertenor from top register to bottom,
encountering no difficulty essaying the challenging tessitura of these pieces.
( Juilliard Focus Festival - Feb. 2014 )
"... Countertenor ERIC JURENAS mad the reach for his highest notes a kind of musical aspiration, a summons to >Rejoice again three-fold>..."
"... Mr. JURENAS' flashing long runs with equally long breaths were exciting..."
( American Bach Soloists - Jan.. 2014 )
"...Countertenor ERIC JURENAS plunged into <Man of Sorrows> which became a billowing lamentation..."
( American Bach Soloists - Dec.. 2013 )
"...A real teat was hearing countertenor ERIC JURENAS perform the solo sections more typically performed by contraltos - as they were during last year's WSO concert.
This American dynamo performed without showing any hint of strain, his unworldly voice easily soaring through his opening are <But who may abide> as well as recitatives...."
( The Winnipeg Symphony Orchestra - Dec. 2013 )
"... and the poised countertenor ERIC JURENAS performed with eerie calm,
thee effect of the piece all the more intense because they looked unnervingly similar..."
"...ERIC JURENAS returned to Colorado to sing the Countertenor role in this Passion.
I have heard him sing, and I have written about him before,
and he still stuns the audience with his remarkable voice and musicianship..."
"... ERIC JURENAS never ceases to amaze me with the clear quality of his voice.
It is as if one can see through it,
and, in addition, his diction is remarkable..."
"... For example, in the St. Matthew Passion, as he did in the B minor Mess,
Bach writes an entrance for the countertenor on a note that is of very long duration.
On this note the countertenor must gradually increase from a pianissimo dynamic level to a solid forte.
He was absolutely stunning in his long crescendo,
with an immense long and controlled breath..."
( Colorado Bach Ensemble - June 2013 )
"... Countertenor ERIC JURENAS deserves special mention for his solo <Vorgam virtutis>.
Accompanied by ogan, cello and contrabass, his rich yt imposing high voice could be fully appreciated..."
( American Bach Soloists - March 2013 )
"... But countertenor ERIC JURENAS was a startling revelation..."
"... A countertenor is a male with a well-developed head voice who sings in the alto range.
It's difficult thing to do, and there are many pretenders.
JURENAS however, is the real deal, with a wide range that he showed off on the aria <Thou at gone up on high>, and fluid flexibility evident in the aria <O though that tellest good tidings to Zion..."
"... A couple of time on low notes his mechanism flipped to far into his natural baritone range, but his tone and technique with <He was despised and rejected> made it clear that ERIC JURENAS, though young, is a singer of great promise in a field with few practitioners..."
( Calvin Oratorio Society - Dec. 2012 )
"... ERIC JURENAS as Nireno showed a clear and supple voice..."
"... The rich, mature voice of ERIC JURENAS as Isaac.... produced a flawless, compelling performance.... Jurenas and ... impeccable balance and pitch throughout these close harmonies created a single, transcendent voice..."
( Bel Canto Chorus of Milwaukee - March 2012 )
"... ERIC JURENAS - remember the name! sang ths plantive setting of Croatian poet Cladimir Nazor's verses with heat-stopping bauty...."as Nireno showed a clear and supple voice..."
( Composer Showcase - Cincinnati University - March - 2012 )
ALL RIGHTS RESERVED Copy and use of the pictures and reviews only with permission of AYNpmn! Please contact us HERE ALLE RECHTE VORBEHALTEN
Das Kopieren und die Verwendung der Texte und Fotos nur mit ausdrücklicher Genehmigung von AYNpmn!
DC Theatre Scene Der Kurier Der Neue Merker Der Opernfreund Der Standart Die Deutsche Bühne Die Presse Encore Michigan Financial Times FAZ Kronen Zeitung Mundo Classico Musical America Worldwide nmz Neue Züricher Zeitung New York Classic Review New York Post OMM Online Merker Opera Gazet Opera Online Opernwelt Opernglas Opera Today Opus Colorado O-Ton Place de l'Opera Platea Magazine Potsdamer Neuste Nachrichten Raes Musica San Francisco Classical Voice Seen & Heared International SZ Tagesspiegel The Boston Globe The Cincinnaty Enquire The Cleveland Plain Deale The Denver Post The Grand Rapid Press The New York Times, Third Coast Digest Tiroler Tageszeitung Wall Street Journal Washington Post Wiener Zeitung Winnipeg Free Press